以 賽 亞 書 62:7
也不要 408 使 5414 , 8799 他 9001 歇息 1824 , 直等 5704 他建立 3559 , 8787 耶路撒冷, # 5704 使 7760 , 8799 # 853 耶路撒冷 3389 在地上 9002 , 776 成為可讚美 8416 的。 Isaiah 62:7 And give 5414 , 8799 him no rest 1824 , till he establish 3559 , 8787 , and till he make 7760 , 8799 Jerusalem 3389 a praise 8416 in the earth 776 . [rest: Heb. silence] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01824 的意思
from 01820; TWOT - 438a; n m AV - silence 2, cut off 1, rest 1; 4 1) cessation, quiet, rest, silence, pause, peacefulness
希伯來詞彙 #01824 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 83:1 A Song +FOor Psalm of Asaph. Keep not thou silence01824, O God: hold not thy peace, and be not still, O God. of Asaph: or, for Asaph 以 賽 亞 書 38:10 I said in the cutting off01824 of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years. 以 賽 亞 書 62:6 I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence01824, make...: or, are the LORD's remembrancers 以 賽 亞 書 62:7 And give him no rest01824, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. rest: Heb. silence |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|